欢迎访问 [ 尚思学佛修行网 www.fotuo365.com ]

您现在位置:尚思学佛修行网 >> 佛陀教育 >> 学佛入门 >> 浏览文章

中国佛教四大译经家

中国佛教史上四大译经家分别是鸠摩罗什、真谛、玄奘、不空。四大译经家精通佛教义理,娴熟中、印两国语言文字,对中国佛教的发展做出了卓越贡献。

中国佛教四大译经家:鸠摩罗什三藏法师

鸠摩罗什三藏法师

鸠摩罗什(公元344~413年),西域龟兹国(今新疆库车县)人。鸠摩罗什是中国佛教史上具有划时代意义的人。父亲原是国相,鸠摩罗什7岁时随母亲出家,长大后精通大小乘佛法,成为一代宗师,声名远播。前秦君主苻坚征服龟兹,想把他接到长安,但因后来亡国,使鸠摩罗什在后凉滞留达16年之久。之后,后秦君主姚兴把鸠摩罗什接到长安,让他安心从事译经工作,最后圆寂于长安,终年69岁。

鸠摩罗什在长安组织了中国历史上第一个官办性质的译经场。鸠摩罗什与弟子共译出佛典74部584卷。鸠摩罗什的翻译以意译为主,而且注意修辞,译文流畅,很有文采,主要有《摩诃般若》、《妙法莲华经》、《维摩诘经》、《金刚经》、《阿弥陀经》、《中论》、《十二门论》、《大智度论》、《成实论》等,系统介绍了大乘中观派的思想体系。

中国佛教四大译经家:真谛三藏法师

真谛三藏法师

真谛(公元499~569年),印度优禅尼国人,精通大乘佛教。真谛在南北朝梁武帝时携带大量梵文经典乘船来到梁都建康,正准备开始译经之时,发生“侯景之乱”,真谛于是辗转来到富春,才开始译经。之后,真谛又多次辗转各地,在兵荒马乱的年代里,始终坚持译经。

真谛及其弟子共译出佛典49部142卷,著名的有《无上依经》、《十七地论》、《摄大乘论》、《俱舍释论》等。

中国佛教四大译经家:玄奘三藏法师

玄奘三藏法师

玄奘(公元600~ 664年),中国洛州缑氏(今河南洛阳偃师)人。玄奘12岁出家,遍读佛典。因觉得当时佛典多有出入之处,令人迷惑,玄奘于是决定去印度取经。玄奘在贞观三年时,一人从长安出发,历经艰辛到达印度佛教中心那烂陀寺。玄奘拜住持戒贤为师,后升至该寺副主讲。玄奘在贞观十九年回到长安,共带回佛舍利150粒、佛像7尊、经论657部。其后,玄奘在唐太宗的支持下在长安大慈恩寺设译经场,与弟子等人专心翻译所带回的佛典。

玄奘及其弟子共译出佛典75部,1355卷。玄奘的译典著作有《大般若经》、《心经》、《解深密经》、《瑜伽师地论》、《成唯实论》等。

中国佛教四大译经家:不空三藏法师

不空三藏法师

不空(公元705~ 774年),狮子国(今斯里兰卡)人。不空唐朝时来华,是“开元三大士”之一,对中国密宗的形成产生了重要的影响。不空随其师金刚智先来到洛阳,后又到长安,然后不空在长安大兴寺设立道场,翻译密宗经典,度僧受戒,使密宗在中国的影响大增。

不空及其弟子共译出佛典100多部,主要有《金刚顶经》、《般若》、《华严》、《大集》等。







• 只顾自己的欲望,这还得了! • 应如何面对通灵的善知识? • 祈求消灾免难,我们的心量要大 • 这样的学生找不到了 • 常存布施的心 • 这个傲慢是大烦恼 • 迷惑颠倒,这是大灾大难 • 不到这个境界怎么行 • 贪佛法,行不行? • 念而无念,无念而念 • 我们有一分的功德,佛就加持一分 • 温馨晚宴 • 病从口入,祸从口出 • 佛力加持 • 基础教育是什么 • 这个地球病了,你说多可悲! • 什么原因?他不想 • 青出于蓝,而胜于蓝 • 这个享受不正常,这是我们要警觉的 • 艾德格凯西



大藏经中华大藏经碛砂大藏经 中华大藏经 碛砂大藏经



· 一生果遂 · 十来偈 · 秤宫 · 杨惠南 · 二种两舌报 · 成相 · 人尊 · 僧伽婆罗 · 罗摩克利须那 · 客尘 · 总相观别相观 · 秋月龙■ · 雪峰尽大地 · 金刚结跏 · 自观 · 尼蓝婆罗陀罗 · 兴隆 · 因人重法



· 化 · 四求不得 · 金刚草履 · 元音老人《楞严要解》要点摘抄(一) · 体空教 · 果 · 维摩 · 能大师 · 印光大师:欲求美好姻缘,极力念观世音菩萨... · 伽罗陀 · 浅论中国佛教的孝道(惟行) · 弥迟伽塔 · 悭法七报 · 灌顶加行 · 海涛法师:观想的力量 · 助音 · 宣化上人:放生也就是“放我” · 印祖故事:南亭法师请开示,印公主张唯念佛

回向文:愿以此功德,庄严佛净土。上报四重恩,下济三途苦。若有见闻者,悉发菩提心。尽此一报身,同生极乐国。

学佛修行网 http://www.fotuo365.com
声明:本站为公益性网站,以弘扬佛陀教育为建站之宗旨,净化心灵、启迪智慧。
网站内容均收集于网络或网友上传,若有侵权敬请告知,本站将及时更正。阿弥陀佛!
意见或建议敬请联系:amtf@fotuo365.com